After passing back into the forest, it curves to the north.
|
Després de tornar al bosc, fa un revolt cap al nord.
|
Font: Covost2
|
Well, this turn goes to the hill, I suppose—no, it doesn’t!
|
Bé, aquest revolt va cap al turó, suposo... no, no ho fa.
|
Font: Covost2
|
The road bends sharply before starting to go up the new track.
|
El camí fa un revolt força pronunciat abans d’enfilar-se per la pista nova.
|
Font: MaCoCu
|
Asia, and Africa, have long expelled her.
|
Àsia i Àfrica fa temps que l’expulsaren…
|
Font: riurau-editors
|
The road traces a wide curve to the right, taking us back to the A-2.
|
El camí fa un ample revolt a la dreta i ens porta de nou a l’A-2.
|
Font: MaCoCu
|
Time makes more converts than reason.
|
El temps fa més conversos que la raó.
|
Font: riurau-editors
|
After a few meters when the main road makes a closed bend, continue on the right.
|
Al cap d’uns metres quan el camí principal fa un revolt tancat, cal continuar pel de la dreta.
|
Font: MaCoCu
|
From here, the ride makes an up-hand right turn into the mid-course brake run.
|
A partir d’aquí, el recorregut fa un revolt a mà dreta per entrar en la recta de frenada de mig recorregut.
|
Font: Covost2
|
ATV racers coming around a corner.
|
Uns corredors en quad passen per un revolt.
|
Font: Covost2
|
A motorcyclist on a red speed bike leans into a sharp turn.
|
Un motociclista en moto s’inclina en un revolt tancat.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|